Camín del antroxu

  • 7 Febreru, 2023
“La nuestra sociedá padez l’andanciu del derrotismu, del inmovilismu y d’una falta d’enfotu nes propies fuerces que da medrana. Y curar una malura asina ye mui enguedeyao de llograr. Pasen los años, colen les décades y la nuestra historia contemporania paez un discu rayáu que nunca nun acaba d’avanzar.”
L’añu fixo galanes en Xineru y espoxiga en Febreru. L’iviernu traxo’l fríu, l’agua, la ñeve y les xelaes. Bono too ello pa que repose la viesca y desanicien les gafures. Cada estación tien de ser lo de so, y nesta toca la ivernada.
Pali que pali, vamos enfilando pal antroxu. Que, en realidá, ye’l finxu final del ciclu de mazcaraes, aguilandos y comedies qu’entamó allá pa últimos del mes d’Avientu.
Y,  concasando con estes dómines, hoi vieno a visitame Sidru’l Guirriu y sentémonos cabo’l caborniu a echar una rocada.
-Bono, Sidru, empobinamos pal domingu’l gordu y el martes d’antroxu…
-Pues sí, Xanu. Y con ello les pitances, retase echando a rodar el goxu ardiendo, les trastaes, les moxigangues, les comedies…y yo sigo per ende blincando, faciendo sonar los lloqueros y apurriendo la garapiña a les ñarices del personal.
-Tamién empobinamos pal carnaval, que nun ye lo mesmo que l’antroxu y onde lo foriato esporpolla anubriendo lo llariego. Anque lo bauticen tamién dayures como talu antroxu nun son lo mesmo.
-Claro, Xanu. La verdá ye que les mazcaraes d’iviernu aliten, recupérense delles, pero echalo too p’alantre ye revesoso bramente y la carrapotada de carnavales calcaos a les espantayaes que faen alluendi son un pilancu mui difícil d’arreblagar. Pero ye lo qu’hai, cho.

-Yo alcuérdome que, siendo un xanu rapacín, ocurrióseme un día de branu dir a dar un paséu con una montera de papel puesta na cabeza. Un paisanu vieyu, que fuera tambor nos sos tiempos, y qu’andaba fustacando pel bardial a la busca cascoxos, al veme d’aquelles traces, ponse él: “¡Antroxu fuera!”. Daquella nun entendí por qué me lo gritare, pero tiempu dempués descubrí qu’esa espresión, amás de dicila pa brindar a la xente a antroxar, támién significa que nun hai que tener mieu, qu’hai que dexar los conplexos de llau y salir albintestate y p’alantre…

-¡Mialma que ye una espresión bien amañosa pa los tiempos que cuerren!. Porque, ente unes coses y otres, andamos acuruxaos y cola moral fecha una llaceria. Bien taría llevantar los ánimos de la xente…
-Sí que cuerren malos tiempos, recóime. La verdá  ye que n’Asturies pa recordar bonos tiempos cuesta abondu trabayu. Tan avezaos tamos a dir de contino picu a baxo y de tar picabaxo que…
-Amigu Xanu, ye qu’Asturies camudó nun llugar onde nunca nun pasa nada. Y si pasa ye pa dir a peor. Tamos arcoxaos al inmovilismu. A quien propón entamar daqué, aperríllenlu darréu. Equí con miagar pal Estáu a ver si nos echa en duernu unes migayuques yá se cumple. Tenemos mentalidá d’ermu y nun ermu tamos convirtiendo esta tierra de nuestro.
-Pues sí, Sidru. La nuestra sociedá padez l’andanciu del derrotismu, del inmovilismu y d’una falta d’enfotu nes propies fuerces que da medrana. Y curar una malura asina ye mui enguedeyao de llograr. Pasen los años, colen les décades y la nuestra historia contemporania paez un discu rayáu que nunca nun acaba d’avanzar.
Tábemos el mio amigu y yo d’esta manera dándo-y a la parpayuela cuando sentimos  que daquién nos echaba voz mientres s’acercaba. Yera la neanderthala Guoné, que venía acarretando un coneyu que cazara.
-¡Ayó, rapazos!. ¿Qué tal vos va, ho? -dixo ella mientres posaba’l coneyu, sacaba d’una fardela un bifaz y entamaba ellí mesmo, delantre les nuestres ñarices, a esfollalu.
-Pues charrando del antroxu y de les malures qu’acuten a la sociedá asturiana, Guoné, -dixi yo.
-¡Rediósla!. Lo de les malures asturianes nun me finquen mayormente. La mio cultura heredada de cazadora y recolectora, y la bayura que tovía tenemos nesta viesca Dayuri, van llibrándome de pexigueres. Y lo del atroxu tenémoslo bien resuelto. Sidru’l Guirriu yá vemos cómo va. Y tu y yo, Xanu, con estes traces que llevamos vamos amazcaraos de sobra -respondió Guoné.
-De toles maneres, hai muncha xente que nos gana de llargo nesto de dir marutaos -comentó Sidru-. Porque cuántu falsu hai perdayures que va mazcaritáu tol añu, finxendo ser lo que nun son y tratando de dar el pegu too de siguío. Abenayá que vengo adicando una cosa que me llama l’atención. Cuanta más crisis y probitú hai, más faltosos surden que van perhí dándose importancia y aparentando ser xente de ringorrango, cuando, en realidá, anden escorexaos. ¡Esos sí que son unos artistes nel llabor d’antroxase, rediós…!
Diba averándose la hora de la xinta. Asina qu’ocurrióseme apurri-yos daqué a los mios amigos pa que fueren entonando’l butiellu. Entós, póngome yo:
-Mirái, ayeri pañé castañes de la cuerria y tuvi cociéndoles. Voi sacar un platáu d’elles y unes botelluques de sidra pa espellicar un poco antes de dir a xintar.
Paeció-yos estupenda la idea a Guoné y Sidru, saqué’l convite, y punxímonos a picar y a beber mientres siguimos un cachu más parllotiando. Que la danza sal de la panza, miániques, y na viesca Dayuri tovía tenemos la suerte de ser pa danzar…

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Dexa una rempuesta

La so direición de corréu lleutrónicu nun sedrá espublizada. Los campos precisos tan marcaos *

Este sitio emprega Akismet para reducir o spam. Aprende como se procesan os datos dos teus comentarios.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies. ACEPTAR

Aviso de cookies