• Portada
  • >
  • Llingua
  • >
  • Dispreciu a la toponimia oficial nes Lletrones valdesanes

Dispreciu a la toponimia oficial nes Lletrones valdesanes

  • 25 Xineru, 2024

Ye llamentable’l pocu procuru pol usu del nome tradicional de la capital valdesana nun conceyu gobernáu pol PSOE, partíu teóricamente favoratible al asturianu y que lleva nel so programa la oficialidá

La moda les “lletrones”, nagurada por Nava, fecha famosa pol conceyu Xixón y espardía como un andanciu pelos conceyos d’Asturies, foi dende’l primer intre contraria a la toponimia oficial -cola honrosa esceición de Llangréu, onde polo menos son billingües-. ¿Cómo competir la oficialidá d’unos nomes con millones de semeyes de turistes abrazaos a la “J” de “Gijón”, sentaos na “L” de “Lena” o ensiertaos na “O” d'”Oviedo”? .

Ḷḷuarca vien d’apuntase a la moda con un conxuntu escultóricu instaláu nel entamu d’esti añu y que, comu denuncien dende Iniciativa pol Asturianu, al amosar un descomanáu “Luarca” contravien el Decretu 30/2021, de 11 de xunu, de primer modificación del Decretu 77/2014, de 5 d’agostu, pol que se determinen los topónimos oficiales del Conceyu de Valdés, qu’aprobó nel exerciciu 2021 un cambiu nel so decretu de toponomia pa incluyir, de manera oficial, la doble denominación del so topónimu capitalín resultando Luarca/Ḷḷuarca la forma oficial como recueye’l decretu citáu anteriormente. 

La organización recuerda’l deber del cumplimientu de la toponimia oficial tal como recueye la Llei d’Usu  nel so artículu V, puntu 1, “los topónimos de la Comunidá Autónoma del Principáu d’Asturies van tener la denominación oficial na so forma tradicional. Cuando un topónimu tenga usu xeneralizáu na so forma tradicional y en castellán, la denominación va poder ser billingüe”. Iniciativa pol Asturianu solicita la instalación d’un conxuntu escultóricu col topónimu tradicional de Ḷḷuarca o la adaptación del esistente pa que tea presente la doble denominación de la villa blanca.

El Conceyu Valdés, gobernáu pol PSOE -partíu que se vende comu defensor del asturianu- tamién llevantó angüeñes col so anunciu turísticu, con música de Rozalén y dafechu’n castellán.

Alberto Rodríguez

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Dexa una rempuesta

La so direición de corréu lleutrónicu nun sedrá espublizada. Los campos precisos tan marcaos *

Este sitio emprega Akismet para reducir o spam. Aprende como se procesan os datos dos teus comentarios.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies. ACEPTAR

Aviso de cookies