• Portada
  • >
  • Política
  • >
  • La Xunta Elleutoral recibe’n catalán l’escritu d’Andecha Astur que refugó n’asturianu

La Xunta Elleutoral recibe’n catalán l’escritu d’Andecha Astur que refugó n’asturianu

  • 15 Mayu, 2023

Tres de les repeties refugues de los sos escritos por dir en “llingua non oficial” Andecha Astur presenta un escritu’n catalán na Xunta Elleutoral d’Asturies, demostrando asina l’arbitrariedá d’un sistema que discrimina a los asturfalantes.

Güei Andecha Astur aconceya cola Academia de la Llingua Asturiana, pa encamenta-y la defensa de los drechos llingüísticos asturianos énte la refuga poles Xuntes Elleutorales de los escritos n’asturianu.

Les Xuntes Elleutorales d’Asturies, Uviéu y Xixón refugaren apocayá un testu n’asturianu d’Andecha Astur, nel que se-yos pidía que garantizaren el drechu a votar n’asturianu, imprimiendo papeletes de votu tamién na llingua’l país, incluyendo la toponimia. L’argumentu foi, en tolos casos y pesi a obviar nes sos rempuestes que comprendien perfechamente’l testu, que yera necesaria la presentación del escritu “n’idioma oficial”.

Una bones denunciada esta situación, la Xunta Elleutoral d’Asturies vien de refugar un nueu documentu, nel que se yos pidi qu’informen a toles meses elleutorales de que son votos valibles les papeletes n’asturianu que se depositen nes urnes, si los propios partíos les faciliten previu visáu de les Xuntes Elleutorales, comu fae davezu Andecha Astur.

“Con esta refuga nun sólo reprime l’usu de la llingua d’Asturies, sinón que torga l’exerciciu d’otros drechos democráticos básicos, comu son los elleutorales, tratando a los asturianos comu ciudadanos de segunda categoría” esclariaba Mariano Suárez, en nome de la formación nacionaliega, declarando tamién que  “Pa poner n’evidencia, non sólo la inxusticia, sinón la ridiculez de la represión llingüística que carez Asturies, Andecha Astur presentó’l mesmu documentu pero escritu’n catalán”, llingua oficial y poro con más drechos, incluso n’Asturies, que la propia. Lo mesmo podríen presentala n’euskera o gallego, mientres nun fore n’asturianu. 

“En tou casu, pase lo que pase, Andecha Astur comprométese a siguir defendiendo la oficialidá plena de la llingua d’Asturies y los drechos llingüísticos d’esti pueblu, lo mesmo que defende los sos drechos económicos, de xéneru, llaborales, sociales, medioambientales…” declaró Mariano, agradeciendo en nome d’Andecha Astur la torna al catalán del testu a varios de los sos militantes, “lleendes urbanes”, mozos y moces espatriaos forzosos d’Asturies y agora residentes en Catalunya, “pero con un compromisu tan seriu cola so tierra que mesmamente siguen asumiendo tar comu candidatos nes llistes d’Andecha Astur”.

 

Llucía F.Marqués

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Dexa una rempuesta

La so direición de corréu lleutrónicu nun sedrá espublizada. Los campos precisos tan marcaos *

Este sitio emprega Akismet para reducir o spam. Aprende como se procesan os datos dos teus comentarios.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies. ACEPTAR

Aviso de cookies