• Portada
  • >
  • Opinión
  • >
  • Pablo Fernández: los pacientes asturfalantes siguirán ensin tener mélicos que los pescancien nes sos dolencies

Pablo Fernández: los pacientes asturfalantes siguirán ensin tener mélicos que los pescancien nes sos dolencies

  • 9 Outubro, 2019

El conseyeru de Salú, Pablo Fernández, al ser entrugáu pola posibilidá de que’l conocimientu del asturianu seya valoráu a la hora de contratar profesionales, retruca que dende’l gobiernu d’Adrián Barbón nun cuenten con ello.  Esto tien dos tornes: los facultativos que nun sepan falar asturianu nun tendrán que deprendelo pa trabayar n’Asturies y los pacientes asturianos siguirán ensin tener mélicos que los pescancien nes sos dolencies

Dos remembrances vienen a mi al tratar esti tema. La primera, el mio pa nel Hospital de Xove, n’Urxencies, cuntando a la mélica de guardia que se mancó na pata, que-y duel permuncho de la rodiella al cadril y nun ye aguantase; la mélica llamándome a un aparte ya entrugándome discretamente si el mio pa tien señes de demencia senil “Su discurso es confuso, incoherente, no le entiendo.” La segunda, acompangando a una rapacina de Rusecu, conceyu Sobrescobiu, de tres años escasos, con una brecha na tiesta  y que, espurría na camiya pa recibir los puntos, namás pidía el consuelu del so moñecu de trapu “Apúrrime l’esbardu, traime a esbardín” ante la total incomprensión del enfermeru, que mos manda colar de la consulta porque ponemos nerviosa a la neña.

Podría cuntar munchos más exemplos, homes sometios a esamen rectal por declarar dolores de tiesta, diagnósticos equivocaos de retrasu nel aprendizaxe o de demencia senil, muyeres mayores incapaces de cuntar al xinecólogu onde yos duel o yos pica… milenta casos d’asturfalantes incomprendios polos sos mélicos y otros milenta d’asturianos que, avergoñaos de si mesmos, camuden l’idioma a costafecha pa dirixise a ellos.

Eso sí, gracies a los cien traductores recién mercaos pol “Principado”, puedes tener suerte y facer que te pescancien en xaponés, pakistaní o cualisquiera de los ochenta idiomes disponibles en dalgunos puntos de la sanidá asturiana.

Los drechos de los asturfalantes nun importen, porque, comu dixo Pablo Fernández “no se pondrán trabas al acceso al servicio público”. A los profesionales qu’ignoren l’asturianu nun se yos pondrán torgues, eses queden pa los pacientes asturianos, que continuarán siendo desatendios y maltinterpretaos cuando se trate de la so salú. A naide importen, o al menos an Conseyeru, non. Depués de tou, la so salú ye namás cuestión de vida o muerte.

Llucía F.Marqués

 

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Deixa unha resposta

O teu enderezo electrónico non se publicará Os campos obrigatorios están marcados con *

Este sitio emprega Akismet para reducir o spam. Aprende como se procesan os datos dos teus comentarios.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies. ACEPTAR

Aviso de cookies