Postureo si, asturiano, non

  • 22 Avientu, 2017

No que tal abulta una amuesa de sinceridá, la Real Academia de lengua Española recueye la palabra “postureo” pero refuga  incluyir “asturiano” como llingua d’Asturies

Presentaes les actualizaciones de la versión en llinia del Dicionariu de la llingua Española, fueren un total de 3345 novedaes con respeutu a la edición espublizada en 2014, pente nueves aceiciones y amestaos a les ya esistentes.

Pa los españoles ye correchu l’usu del postureo, la aporofobia, la posverdad, el heteropatriarcado y el buenismo, pero la nuesa llingua sigui siendo un erru no qu’a lléxicu cinca. Pa ellos Asturiano sigui siendo “la variedá actual del asturllionés que se fala n’Asturies”.

Teniendo en cuenta de qu’estes actualizaciones dixitales son el preludiu d’una prósima versión del dicionariu de la llingua española, ta nidiu’l pocu enfotu de l’Academia por reconocer la realidá llingüística asturiana.
Pero pa enriba, la “casualidá” quier que lo que quede bien definio seya la posición respeuto a l’asturianu de los partíos políticos qu’anguañu gobiernen n’Asturies. Postureo, si, asturiano, non.

Llucía F. Marqués

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Dexa una rempuesta

La so direición de corréu lleutrónicu nun sedrá espublizada. Los campos precisos tan marcaos *

Este sitio emprega Akismet para reducir o spam. Aprende como se procesan os datos dos teus comentarios.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies. ACEPTAR

Aviso de cookies